西亭石竹新作芽,游丝已罥樱桃花。
鸣鸠乳燕春欲晚,杖藜时复话田家。
田家父老向我说,“谷雨久过三月节。
春田龟坼苗不滋,犹赖立春三日雪。”
我闻此语重叹息,瘠土年年事耕织。
暮闻穷巷叱牛归,晓见公家催赋入。
去年旸雨幸无愆,稍稍三农获晏食。
春来谷赋复伤农,不见饥鸟啄余粒。
即今土亢不可耕,布谷飞飞朝暮鸣。
舂莩作饭藜作羹,吁嗟荆益方用兵。
西亭石竹新作芽,游丝已罥(juàn)樱桃花。
石竹:多年生草本植物,叶子对生似小竹,开红白或杂色小花,供观赏。
游丝:春天在空中飘动的由蜘蛛等所吐的细丝。
俗称“天丝。
”罥:挂。
鸣鸠(jiū)乳燕春欲晚,杖藜(lí)时复话田家。
乳燕:雏燕。
一说正在哺育雏燕的母燕。
田家父老向我说,“谷雨久过三月节。
春田龟坼(chè)苗不滋,犹赖立春三日雪。
”
龟坼:田地干裂。
滋:长。
我闻此语重叹息,瘠土年年事耕织。
暮闻穷巷叱牛归,晓见公家催赋入。
穷巷:陋巷。
去年旸(yáng)雨幸无愆(qiān),稍稍三农获晏食。
旸:日出,晴。
愆:差错。
三农:指平地、山地、泽地的农民。
一说指春、夏、秋三个农时。
晏食:安食。
无旱无涝,故安。
春来谷赋复伤农,不见饥鸟啄余粒。
即今土亢不可耕,布谷飞飞朝暮鸣。
土亢:土地干燥坚硬。
舂莩(fú)作饭藜作羹,吁嗟荆益方用兵。
莩:麻的种子。
藜:一种草,嫩叶可食。
荆、益:荆州和益州。
在今西湖、四川一带。
方用兵:正在打仗。